Yuzuru: Pardon me.
I am Fushimi Yuzuru, from Class 2-B. I’m here on Vice President Hasumi-sama’s summons.
Keito: ......
Yuzuru: (Hm. The vice president is deeply concentrated. I would only be a nuisance to call out to him, so I should wait until he’s finished firing.)
Keito: ......
Yuzuru: (Fufu. His form is quite beautiful; it must reflect his character. Deeply sincere and fastidious, yet concealing a certain passion...)
(One would assume he is a man of superior character.)
(Though my grasp of archery is quite poor, so I can’t make an accurate assessment.)
...Oh, my. Umm, and who might you be?
Ah, you must be the transfer student from Class A. I’ve heard a lot about you. Has the vice president called you out here, as well?
Fufu. My apologies. I’m aware that my tone comes off as somewhat condescending... I suppose being too polite can indeed seem rude. I’m truly sorry for causing any discomfort.
Nevertheless, I am obliged to put on airs through my tone of voice.
I am no longer a stray dog. I intend to behave myself obediently at Yumenosaki Academy.
Oh, forgive me. My name is Fushimi Yuzuru... I transferred into Class 2-B just before you.
I will be pleased to make your acquaintance ♪
As fellow transfer students, I would be delighted if we can become closer friends ♪
Keito: ...Mm. Sorry, I was so focused that I didn’t notice you were there.
Thanks for meeting me here, transfer students.
Yuzuru: Lumping us together like that will quickly get confusing; please call me Fushimi, if you would.
...Or am I overstepping my bounds a bit?
Keito: I don’t care. Honestly, I should apologize for being so full of myself. Sorry for calling you all the way out here to a place like this.
This academy is massive, and students transferring in wouldn’t know their way around.
Yuzuru: It was no trouble. I thoroughly investigated the campus beforehand so that I understood all of the geographical locations.
...Do you enjoy archery?
Keito: I like to confine myself to the archery range before big events to clear my mind of idle thoughts. My unit Akatsuki will be performing in an S1 soon.
But there’s one more job before that. To be honest with you, I shouldn’t be wasting my time with archery right now.
Yuzuru: You seem very busy. Hm... Akatsuki... S1... I see.
It’s difficult to grasp so many technical terms, even for one such as myself, who has little trouble with memorization.
Keito: Well, you’ll get the hang of things eventually. I’d like to spend more time situating you, but...
You, the other transfer student: are you okay? Do you need me to break things down for you in more detail?
Hmm. Fine, then. If you have any questions, make sure you let me know as soon as possible.